Сборник XVIII век. Вып. 22.

Сборник XVIII век. Вып. 22.
Содержание
С.И. Николаев. Неизвестное стихотворение Ломоносова и отклик на него Сумарокова. 3–7.
Н.Ю. Алексеева. Петербургский немецкий поэт Г.В.Фр. Юнкер. 8–27.
Й. Клейн. Ломоносов и трагедия. [1] 28–42.
      Придворный театр и любовная трагедия. 30–37.
      Пуристический и барочный классицизм. 37–40.
П.И. Хотеев. О редком издании оды Ломоносова 1741 года («Первые трофеи его величества Иоанна III…»). 43–45.
С.И. Николаев. Имя на дереве. (Из истории идиллического мотива). 46–65.
Н.Д. Кочеткова. Литературные посвящения в русских изданиях XVIII – начала ХIХ века. Статья 1. Особенности жанра. 66–84.
Ю.В. Стенник. Полемика о национальном характере в журналах 1760–1780-х годов. 85–95.
Е.Д. Кукушкина. Поэзия М.М. Хераскова. Поиски смысла жизни. 96–110.
Э. Вагеманс. Литературно-философская интерпретация лиссабонского землетрясения: португало-франко-русская теодицея. 111–121.
В.Д. Рак. Материалы к изучению сборника И.В. Новикова «Похождение Ивана гостиного сына, и другие повести и сказки». 122–154.
Е.Б. Мозговая, К.Ю. Лаппо-Данилевский. Идеи И.И. Винкельмана и Петербургская Академия художеств в XVIII столетии.[2] 155–179.
М.Г. Фраанье. Голландский писатель Фейт в русских переводах.[3] 180–189.
      «Совесть» 181–184.
      «Юлия», «Темира», «Пустынник». 184–187.
      «Алпин». 187–189.
А.Ю. Веселова. А.Т. Болотов и П.З. Хомяков. Роман или мемуары? 190–199.
В.А. Сомов. Круг чтения петербургского общества в начале 1760-х годов (Из истории библиотеки графа А.С. Строганова). 200–234.
      Приложение.
      1. «Promemoria des livres pret?s» [Памятка о выданных книгах]. 219–223.
      2. Читатели Строгановской библиотеки. 223–225.
      3. Книги из библиотеки А.С. Строганова. 226–234.
Н.П. Морозова, Н.Н. Шаталина, С.К. Егоров. Материалы к описанию библиотеки Г.Р. Державина. 235–287.
Л.В. Рассказова. Духовный микрокосм русской дворянской усадьбы и его влияние на личность А.Н. Радищева. 288–295.
Р.Б. Казаков. Заметка Н.М. Карамзина «О московском землетрясении 1802 года»: источниковедческий комментарий. 296–309.
М. Шиппан. В.Ф. Малиновский – переводчик фрагмента романа «Теобальд, или Мечтатели» И.Г. Юнга-Штиллинга. 310–319.
В.В. Костюкова. В.В. Измайлов и С. Ричардсон (К истории западноевропейского влияния на русскую сентиментальную повесть 1810-х годов). 320–332.

Публикации.
И.З. Серман. Неизвестный конспект М.В. Ломоносова «Трактата о возвышенном» Псевдо-Лонгина в переводе Н. Буало. 333–346.
      Trait? du sublime ou du merveilleux dans le discours traduit du Grec de Longin par Nicolas Boileau Despr?aux. 334–340.
К.Ю. Лаппо-Данилевский. Отрывки об искусствах М.Н. Муравьева. 347–357.
М.Н. Муравьев. [Отрывки об искусствах]
      Происхождение живописи. 353–355.
      Скульптура на Гробе Козловского. 355–356.
      Аристотель Болонский. 356–357.
А.О. Демин. Оперное либретто Г.Р. Державина «Эсфирь». 358–408.
      Г.Р. Державин. Эсфирь. Опера в трех действиях. 368–408.
В.П. Степанов. Неизданные тексты И.М. Долгорукова. 409–430.
      [Публикация]. 419–430.
Р.М. Лазарчук. Письмо Г.П. Каменева М.И. Невзорову. 431–434.
      [Публикация]. 433–434.
Список сокращений. 435.
Указатель имен. 436–457.

издана

Автор: 

ISBN:  5-02-028528-5

Год:  2002

Издательство:  "Наука" СПИФ

формат

Страниц
464
Размер
Обложка
тв